Бюро перекладів - Азал
Головна  |  Послуги перекладу  |  Якість перекладу  |  Про переклад  |  Вартість перекладу  |  Варіанти оплати  | Контакти
Українська English Русский

Технічний переклад Бюро перекладів Азал
Усний переклад:

- Синхронний переклад

- Послідовний переклад


Письмовий переклад:


- Переклад тексту

- Переклад особистих документів

- Юридичний переклад

- Технічний переклад

- Редагування перекладів


Додаткові послуги:


- Нотаріальне супроводження

- АПОСТИЛЬ

- Переклад WEB-сайтів


Вакансії:

Технічний переклад – це самий складний вид письмового перекладу, який потребує від перекладача не тільки відмінного знання іноземної мови, але й знання тієї предметної області, в якій виконується переклад. Тому, щоб дотриматися всіх необхідних вимог, які вимагаються до технічного перекладу і забезпечить високу якість не тільки змісту, але й оформлення документа (відповідно до ДЕРЖСТАНДАРТ), до виконання перекладу ми залучаємо тільки висококваліфікованих перекладачів, які мають технічну освіту і являються компетентними в даній предметній області.

Забезпечити адекватність використання термінів в технічному перекладі допомагає і використання спеціальних електронних галузевих і тлумачних словників.

В бюро перекладів Азал Ви можете зробити замовлення на технічний переклад наступної документації:

Інструкцій по експлуатації обладнання;

Інструкцій з технічного обслуговування;

Конструкторській документації;

Креслення;

Технічних умов.

Перекладачі Бюро перекладів Азал виконають для Вас технічний переклад за наступними тематиками: машинобудування, автомобілебудування, енергетика, нафтогазова промисловість, будівництво, електроніка, електрообладнання, IT-технології та ін.

Для того щоб технічний переклад, виконаний в бюро перекладів Азал, був якісним, робота над ним здійснюється в декілька етапів. На першому етапі перекладачі складають термінологічний глосарій і при необхідності погоджують його з клієнтом. На другому етапі перекладач, використовуючи складений глосарій, виконує технічний переклад. На заключному етапі роботи готовий переклад тексту вичитує технічний редактор, який перевіряє адекватність використання термінології, і літературний редактор, що здійснює стилістичне виправлення перекладу тексту.

 

Якщо Ви потребуєте послуг з перекладу технічної документації зв'яжіться з менеджерами Бюро перекладів Азал будь-яким зручним для Вас способом.


Азал - Бюро перекладів Київ. Всі права захищено


Україна, 01032, м.Київ, вул. Старовокзальна 13, офіс 204, 2 поверх
тел.:+38 (044) 22-137-66
(багатоканальний)